Чтобы понять истинную ценность наргиле и все церемонии курения, нужно хотя бы немного окунуться в историю, узнать как появилось это занятие и как развивалось. Хотя современные кальяны и способы их приготовления совсем не похожи на древние — кальянщик должен знать как зарождалась культура.

История возникновения кальяна

Из каких стран и когда появился кальян? Существует десяток версий возникновения этого курительного прибора. Доныне нет достоверной информации о возникновении первого наргиле, но существует легенда, заслуживающая особого внимания, на неё опираются историки и энциклопедическая литература.

Если верить  этой версии, чудо-устройство возникло в Индии, откуда быстро распространилось до Персии. Иранцы обучили курению кальяна жителей Сирии и представителей других ближневосточных народов. В любом государстве, появление наргиле воспринимали с восторгом, давали собственное местное наименование.

Таким образом у курительного прибора возникло несколько вариантов названий: наргиле, хука, шиша и другие.

В те времена кальян представлял собой скорлупу от кокоса, в которую опускали тростниковую трубочку. Собрав такое нехитрое приспособление из подручных материалов и достав горстку табака у торговца, люди могли покурить кальян.

Кальян пришел и в древний Египет, где устройство подверглось модификации. Вместо оболочки кокоса применяли полую высушенную тыкву. Позже иранцы привнесли другие изменения в конструкцию. Вместо кокосового ореха или тыквы лучшие кальяны стали делать из фарфора, а на место тростниковых трубочек встала долгосрочная и практичная змеиная кожа. Подобный шланг для кальяна жители древней Персии именовали «змеиный клубок».

В Россию шишу завезли купцы. Один из торговцев привез диковинку из далеких земель для своей жены. Та выставляла кальян на всех своих приемах, и гости удивлялись новинке, хотели заполучить такой же прибор. Так он стал популярен в нашей стране, какое-то время кальян украшал дома знатных персон, был признаком высокого статуса владельцев.

С каждым годом, вновь покоренные города, наделяли наргиле новыми очертаниями, формами. В одном можно быть полностью уверенным – кальян стал популярным. Пусть в каждой стране он носит разное название, все любители наргиле непременно поймут друг друга в желании разделить «мундштук мира».

Кальян на разных языках мира

Перевод слова, обозначающего древнее курительное устройство, совершенно разный в разных уголках планеты. И это обусловлено историческими особенностями регионов, где появлялась шиша.

  • В арабском языке для его обозначения есть сразу три слова: Шиша (по-арабски شيشة), Наргила(نرجيلة), или Аргила (أركيلة\أرجيلة).
  • В Турции, Греции, на Кипре, в Азербайджане, Ираке, Иордании, Ливане, Сирии, и Израиле чаще всего используется слово «Наргиле», которое берет свои корни от персидского слова nārghile.  Оно означает «кокос», и также происходит от еще древнейшего слова nārikela (नारिकेला), которое в переводе с санскрита, так же означает» кокос». Благодаря этому можно предположить, что когда-то кальяны делались из кокосового ореха.
  • В Албании, Боснии и Герцеговине, Хорватии, Сербии, Македонии и Болгарии кальян носит название «лула» или «лулава», что в переводе с румынского означает «трубка».
  • Так же некоторые эмигранты из Марокко называют кальян «шиша»,  потому что  таким словом называют кальян в Египте, Судане и странах Персидского залива (включая Кувейт, Бахрейн, Катар, Оман, ОАЭ и Саудовскую Аравию), а также в Алжире, Марокко, Тунисе, Сомали и Йемене. Шиша (شيشة), от персидского слова shīshe (شیشه) означает стекло. Так же таким словом, почему то часто называют табак для кальяна, во многих странах мира.
  • Что же до нашего название кальян, оно пошло от иранского и азербайджанского названия кальяна  قلیان «qalyān». Такое название было позаимствовано у арабов, поскольку слово غليان «ġalīān» означает «кипящий». Такое название используется в Украине, в России, в Казахстане и Белоруссии. В Узбекистане, например, кальян именуется как «чиллим». У нас же так называется чаша для кальяна.
  • На английском звучит как «hookah», так его называют в Америке, Англии и некоторых странах Европы. Это индийское слово, которое прижилось в этих странах из-за британского колониального режима в Индии. Теперь с английского он так и переводится как «кальян» на наш язык.

Оцените статью:
1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд
(1 оценок, среднее: 5,00 из 5)
Загрузка...

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ